25.3.2007 | 10:21
Ég vęri sennilega ekki til.
Hér var pólskur bķlstjóri aš bišja um vinnu, sagši mašurinn viš mig. Svo heppilega vill til aš žaš er laust starf fyrir bķlstjóra. Sonur hans er aš vinna hérna, og hann langar til aš sameina fjölskylduna.
Viš fórum svo ķ laugina meš stubbinn um kvöldiš. Og žį hittist svoleišis aš žessi hamingjusama fjölskylda var žaš saman kominn afinn, amman, pabbinn og mamman og börnin. Žau léku sér glašlega ķ boltaleik. Greinilega įnęgš meš aš geta veriš saman.
Žį leitaši hugur minn til annara afa og amma, sem eiga ekki sjens į aš koma hingaš ekki einu sinni ķ heimsókn. Vegna reglugeršafargans, sem sżnist vera gert til aš varna žeim komuna. Og žaš er bara vegna žess aš žau bśa annars stašar į jaršarkślunni.
Gott fólk sem į hér ęttingja og vini. En fęr ekki einu sinni aš koma og dvelja hjį sķnum nįnustu um stundarsakir. Og ég varš reiš inn ķ mér. Alls ekki śt ķ glašvęru pólverjana, žvķ ég samgladdist žeim innilega. Heldur aš viš skulum gera svona upp į milli fólks eftir bśsetu.
Ég er įkvešin ķ aš gera mitt til aš fį žessu breytt. Og ég ętla mér aš gera žaš gegnum žaš afl sem ég hef ķtök ķ. Afliš sem hefur byrjaš umręšuna um ašbśnaš og réttindi innflytjenda, Frjįlslynda flokkinn. Og ég ętla ekki aš hętta aš ręša um žetta, fyrr en fólk įttar sig į žvķ, aš viš veršum aš breyta žessu. Landiš fer ekki į hvolf, žó viš tökum mannsęmandi į móti ašstandendum nżrra ķslendinga, sem hafa kosiš aš setjast hér aš. En žaš er okkur til skammar hvernig viš högum okkur ķ žessum mįlum.
Tek žaš fram aš žessi litli snįši og systir hans, eru barnabörn mķn. Žau eru ķslendingar, en ef žessi lög hefšu veriš ķ gildi žegar pabbi žeirra kom hingaš..... Žį vęri Žaš vęri eins og meš bréfiš hans afa, Ef afi hefši ekki skrifaš bréfiš og amma svaraš bęnum hans ķ vil.............
Um bloggiš
Ásthildur Cesil Þórðardóttir
Tónlistarspilari
Bloggvinir
- prakkarinn
- katrinsnaeholm
- jensgud
- matthildurh
- jenfo
- kiddat
- hronnsig
- katlaa
- katagunn
- kolbrunb
- joiragnars
- birgitta
- holi
- rs1600
- ktomm
- heidathord
- vestfirdir
- steina
- laufeywaage
- maggadora
- lehamzdr
- icekeiko
- isdrottningin
- skaftie
- hneta
- hross
- amman
- johanneliasson
- helgamagg
- zeriaph
- olafia
- jogamagg
- tigercopper
- ellasprella
- zumann
- estro
- sjos
- gmaria
- gudr
- ktedd
- salvor
- bertha
- solisasta
- meistarinn
- baenamaer
- sirrycoach
- annalilja
- komediuleikhusid
- tildators
- hector
- bene
- skelfingmodur
- fifudalur
- xfakureyri
- madddy
- siggith
- antonia
- elina
- rosaadalsteinsdottir
- framtid
- annaragna
- sirri
- thjodarsalin
- bestalitla
- helgatho
- jyderupdrottningin
- hallaj
- ingistef
- gudruntora
- zunzilla
- sisvet
- aevark
- bostoninga
- ace
- drengur
- robbitomm
- faktor
- disag
- ffreykjavik
- ma
- rannveigh
- igg
- robertb
- sgisla
- rafng
- helgi-sigmunds
- lotta
- fullvalda
- heimssyn
- naflaskodun
- johannesthor
- jeg
- huxa
- sigrunzanz
- jodua
- tryggvigunnarhansen
- minos
- saemi7
- blossom
- ansigu
- skagstrendingur
- beggo3
- h2o
- westurfari
- ammadagny
- bjartsynisflokkurinn
- elfarlogi
- esig
- sunna2
- frjalslyndir
- gudlaugbjork
- gp
- hreinn23
- guki
- gustafskulason
- harhar33
- diva73
- huldagar
- kliddi
- axelma
- keli
- bassinn
- jonvalurjensson
- josefsmari
- kuldaboli
- kiddatomm
- ksh
- kristjan9
- mio
- omnivore
- sumri
- samstada-thjodar
- fullveldi
- nafar
- stjornlagathing
- sattekkisatt
- athena
- tikin
- vallyskulad
- vest1
- totibald
- tik
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.11.): 7
- Sl. sólarhring: 9
- Sl. viku: 30
- Frį upphafi: 2022159
Annaš
- Innlit ķ dag: 4
- Innlit sl. viku: 26
- Gestir ķ dag: 4
- IP-tölur ķ dag: 4
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Ę elsku Cesil mķn. Ég skil svo vel aš žér skuli lķša svona yfir žessu óréttlęti. Vona aš breytingar nįist ķ gegn...og fólkiš geti veriš meš fólkinu sķnu žar sem žvķ lķšur vel og hefur tękifęri til aš lifa og starfa. En breytingar liggja ķ loftinu og fyrr en nokkurn grunar munu žeir sem hafa haldiš mannréttindum nišri og fariš gegn hag fólksins verša afhjśpašir og allir munu sjį hvaš er hvaš. Nżvöknuš augu mannsins......
Katrķn Snęhólm Baldursdóttir, 25.3.2007 kl. 11:28
Takk fyrir stelpur mķnar. Žaš er alveg rétt hjį ykkur, mašur į bara aš vera jįkvęšur og horfa til žess er koma skal.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 25.3.2007 kl. 11:42
Gangi žér vel ķ barįttunni Įsthildur og ég hef žrusutrś į aš žś lįtir verkin tala.
Jennż Anna Baldursdóttir, 25.3.2007 kl. 11:43
Gangi žér vel Įsthildur mķn
Kristķn Katla Įrnadóttir, 25.3.2007 kl. 13:06
Takk stelpur. Žaš verša žrjś mįl sem lagt veršur įhersla į hjį Frjįlslyndum ķ vor, og eitt af žeim er einmitt innflytjendamįlin. Og ég veit aš žar veršur žetta skošaš sérstaklega. Einnig lélegur ašbśnašur verka- og išnašarmanna sem koma hingaš til aš vinna og hafa enginn réttindi. Žaš žarf einhvernveginn aš taka žessi mįl föstum tökum og laga žaš sem er himinhrópandi ranglįtt.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 25.3.2007 kl. 13:52
Žetta er absśrd. 'Eg trśi žvķ aš žetta blessist allt fyrir rest ef mašur į yfirleitt aš trśa į mannkyn. Orš eru til alls fyrst og raunverulegar dęmisögur eru sterkasta barįttuvopniš.
Jón Steinar Ragnarsson, 25.3.2007 kl. 14:51
Jį orš eru til alls fyrst Jón Steinar minn. Vonandi veršur hęgt aš leišrétta žetta misręmi. Og aš žaš hafi allir sama rétt til aš heimsękja landiš okkar fagra.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 25.3.2007 kl. 16:29
ÉG er alveg viss um aš heimurinn er betri af žvķ žś ert til og vinnur aš góšum mįlum, gangi žér vel og ég tek undir, žaš ęttu ekki aš vera til nein lög sem banna samgang fjölskyldna
Įsdķs Siguršardóttir, 25.3.2007 kl. 17:50
Ę takk elsku Įsdķs mķn. Žetta var fallega sagt.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 25.3.2007 kl. 17:59
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.