1.7.2014 | 11:57
Söngleikurinn į Hotel Citta.
Jį nś var bśiš aš ęfa og menn fį bśninga til aš klęšast.

Žessar tvęr brosandi stślkur höfšu ekki hugmynd um aš žęr voru umkringdar ķslendingum

Mešan strįkarnir fara ķ bśningana sķna skulum viš ašeins skoša fornbķlana į torginu.

Žeir voru margir skrautlegir.

Frekar viršulegur žessi.

Ég verš aš segja aš žessi saga er ekki ķ tķmaröš, heldur eftir žvķ hvaš ég man hverju sinni

En nś byrjar spennan, hér er viršulegur yfirlögreglužjónn oršin aš blómasala į ašaltorginu ķ Bolzano.

Pósturinn męttur į svęšiš.

Feršalangur į hjóli.

SLökkvilišsmašur.

"Gestir" į barnum.

Žjónar vappandi um.

Fólk tók svo sem ekki eftir žvķ aš fjöldi žjóna margfaldašist snarlega

Tók heldur ekki eftir žvķ aš "žjónarnir" voru svolķtiš ófaglegir, héldu bįšum höndum um bakkana eša horfšu į glösin

Žį er staffiš śr eldhśsinu komiš į stjį lķka.

En fólk var byrjaš aš safnast fyrir į götunni, žvķ žaš var augljóst aš eitthvaš skrżtiš var aš gerast.

Jį hvaš skyldi žaš vera?

Svo byrjaši söngurinn, fyrst einn, sķšan tveir, fjórir og alltaf bęttust viš ķ hópinn, gestir af götunni, bjóržambandi karlar viš barinn og einn af öšrum bęttust žeir viš.
Į įkvešnum tķmapunkti stóšu žeir svo allir upp og fóru ķ hóp, og žetta vakti mikla hrifningu og įnęgju fólks sem hafši safnast saman. Ég verš vķst aš lįta hér stašar numiš ķ bili, žvķ bendilinn haršneitar aš fara nišur fyrir myndina hér aš nešan. Ętla samt aš reyna aš birta žetta og bęta svo viš, og sjį hvaš gerist.
Žvķ mišur tökumst viš į talvan og ég meš žessa mynd, svo ég set hana bara inn aftur.

Sem sagt į įkvešnum tķmapunkti ķ laginu standa žeir upp og hópast saman.

Svo klęddu žeir sig śr bśningunum og voru žį ķ bol frį hótelinu žar fyrir innan.

Ég verš aš segja žaš af žvķ aš ég hef svolķtiš dśtlaš ķ leiklist og söng, aš žaš er alveg stórkostlegt aš lįta allt ganga upp ķ svona stórum hópi, margir litla sem enga reynslu ķ aš koma fram, į žennan hįtt, en žaš gekk allt snušrulaust fyrir sig og okkar mönnum og stjórnendum til miklis sóma.
Hér er svo upptakan af sama lagi, žegar žeir sungu žaš dagķnn įšur, en ég hef ekki ennžį fundiš upptöku af žessari uppįkomu.https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1421493624796075&id=100008063530650
Eigiš góšan dag.
Um bloggiš
Ásthildur Cesil Þórðardóttir
Tónlistarspilari
Bloggvinir
-
prakkarinn
-
katrinsnaeholm
-
jensgud
-
matthildurh
-
jenfo
-
kiddat
-
hronnsig
-
katlaa
-
katagunn
-
kolbrunb
-
joiragnars
-
birgitta
-
holi
-
rs1600
-
ktomm
-
heidathord
-
vestfirdir
-
steina
-
laufeywaage
-
maggadora
-
lehamzdr
-
icekeiko
-
isdrottningin
-
skaftie
-
hneta
-
hross
-
amman
-
johanneliasson
-
helgamagg
-
zeriaph
-
olafia
-
jogamagg
-
tigercopper
-
ellasprella
-
zumann
-
estro
-
sjos
-
gmaria
-
gudr
-
ktedd
-
salvor
-
bertha
-
solisasta
-
meistarinn
-
baenamaer
-
sirrycoach
-
annalilja
-
komediuleikhusid
-
tildators
-
hector
-
bene
-
skelfingmodur
-
fifudalur
-
xfakureyri
-
madddy
-
siggith
-
antonia
-
elina
-
rosaadalsteinsdottir
-
framtid
-
annaragna
-
sirri
-
thjodarsalin
-
bestalitla
-
helgatho
-
jyderupdrottningin
-
hallaj
-
ingistef
-
gudruntora
-
zunzilla
-
sisvet
-
aevark
-
bostoninga
-
ace
-
drengur
-
robbitomm
-
faktor
-
disag
-
ffreykjavik
-
ma
-
rannveigh
-
igg
-
robertb
-
sgisla
-
rafng
-
helgi-sigmunds
-
lotta
-
fullvalda
-
heimssyn
-
naflaskodun
-
johannesthor
-
jeg
-
huxa
-
sigrunzanz
-
jodua
-
tryggvigunnarhansen
-
minos
-
saemi7
-
blossom
-
ansigu
-
skagstrendingur
-
beggo3
-
h2o
-
westurfari
-
ammadagny
-
bjartsynisflokkurinn
-
elfarlogi
-
esig
-
sunna2
-
frjalslyndir
-
gudlaugbjork
-
gp
-
hreinn23
-
guki
-
gustafskulason
-
harhar33
-
diva73
-
huldagar
-
kliddi
-
axelma
-
keli
-
bassinn
-
jonvalurjensson
-
josefsmari
-
kuldaboli
-
kiddatomm
-
ksh
-
kristjan9
-
mio
-
omnivore
-
sumri
-
samstada-thjodar
-
fullveldi
-
nafar
-
stjornlagathing
-
sattekkisatt
-
athena
-
tikin
-
vallyskulad
-
vest1
-
totibald
-
tik
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (27.4.): 5
- Sl. sólarhring: 10
- Sl. viku: 31
- Frį upphafi: 2022972
Annaš
- Innlit ķ dag: 5
- Innlit sl. viku: 29
- Gestir ķ dag: 5
- IP-tölur ķ dag: 5
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.