30.3.2010 | 13:09
Nei nś fórstu alveg meš žaš Įsthildur.
Ég er nś farin aš óttast aš okkar ęšstu rįšamenn skilji ekki śtlensku, eša kunni ekki į erlenda rįšamenn.
Ef til vill eru žeir eins og börnin innan um fulloršna fólkiš kunna ekki leikinn.
Til dęmis žegar Svavar fór śt og kom meš žennan lķka glęsilega samning heim śr žeirri för, sem kom svo į daginn aš var mesta hörmung sem hęgt var aš bjóša okkur upp į.
Eša žegar Jóhanna sagši okkur aš bara žaš eitt aš sękja um ašild aš ESB myndi fęra okkur allskonar bjargręši og vinįttu. Ekkert hefur boriš į slķku ennžį a.m.k.
Žaš er lķka dįlķtiš nöturlegt aš um leiš og utanrķkisrįšherra BNA skammar Kandamenn fyrir aš leyfa ķslendingum ekki aš taka žįtt ķ rįšstefnu um sjįvarśtvegsmįl NoršurAtlandshafsins, skammar Össur forstöšumann bandarķska sendirįšsins ķ Reykjavķk fyrir aš leka trśnašarskżrslum um sjįlfan sig og ašra.
Og žaš mį benda į aš žaš er enginn sendiherra frį Bandarķkjunum į Ķslandi, vegna žess aš m.a. Össur klśšraši žar mįlum, įsamt forsetanum, svo ekki hefur gróiš um heilt. Og menn viršast ekki hafa neinar įhyggjur af žvķ.
Ég óttast aš žaš fólk sem viš höfum rįšiš tķmabundiš til aš sjį um okkar hag ķ žessu landi, rįši ekki viš verkefnin. Žau viršast ekki skilja hvernig svona hlutir fara fram, og verša žvķ sķfell sjįlfum sér og okkur til minnkunnar.
Į mešan landiš brennur, eru rįšamenn aš leika sér meš allt önnur mįlefni en žau sem brenna mest į žjóšinni. Mjög margir hafa bent į žessa, meira aš segja ķ gęr Gylfi Arnbjörnsson forseti Alžżšusambands Ķslands, žar įšur Samtök Atvinnulķfsins, žó segja megi aš žeim gangi ekkert gott til og vinni fyrir L.Ķ.Ś fyrst og fremst. Žį eru žetta samt sem įšur ašfinnslur sem taka ber alvarlega. Žaš hafa margir bent į aš viš erum į röngu róli viš uppbyggingu atvinnulķfsins. Ķ staš žess aš żta undir atvinnurekstur, smįišnaš og virkja almenning, eru settir į skattar og skyldur sem gera fólki nįnast ókleyft aš hreyfa sig, žó žaš hafi góšar hugmyndir og vilja. Allt er lamaš nišur og njörvaš, svo enginn getur hreyft sig.
Žaš var alltaf talaš um aš vinstri menn vęru einmitt svona, en ég hallašist aš žvķ aš trśa ekki slķkum sögum, svo reynist hvert orš vera satt.
Ķ staš žess aš leggja sig ķ lķma viš aš żta hjólum atvinnulķfsins ķ gang, sitja žau og rķfast um ketti, Kassöndrur og keisara. Svo er rįšist ķ aš byggja hįtęknisjśkrahśs, mešan veriš er aš loka sjśkradeildum og segja upp fólki, byggja tónlistahöll og auka styrki til listamanna, um leiš og kvikmyndagerš er skorin nišur viš trog.
Almenningur er ekki vitlaus. Viš bķšum eftir lausnum, viš tókum af skariš meš žennan arfavitlausa Icesavesamning, og nś bķšum viš eftir aš rįšamenn komi meš lausnir sem gagnast okkur ķ endurreisn. Eitthvaš haldfast sem hęgt er aš taka į og byrja aš byggja upp įnżtt.
En fólkiš bķšur ekki lengi enn, įttiš ykkur į žvķ. Žiš eruš aš brenna śt į tķma. Žaš eina sem nśverandi rķkisstjórn hengir sig į ķ dag er aš fólki vill ennžį sķšur žį sem bķša fyrir utan og vilja endilega sprengja rķkisstjórnina til aš komast sjįlfir aš.
Žiš rįšiš ekki neitt viš neitt, višurkenniš žaš bara og fariš bónferš til Bessastašabóndans, bišjiš hann um aš skipa utanžingsstjórn til aš stjórna landinu mešan žiš endurskipuleggiš ykkur og veitiš nżju fólki ašganginn, stigiš sjįlf til hlišar og sżniš okkur žį kurteisi aš fara frį.
Ef eitthvaš vęri verra en Sjįlfstęšisflokkur og Framsókn žį er žaš Samfylkingin og Sjįlfstęšisflokkurinn. Mįliš er aš viš vitum alveg hvaš Sjįlfstęšisflokkurinn stendur fyrir, ž.e. sį hluti hans sem er ķ meirihluta(frjįlshyggjuarmurinn), en Samfylkingin er sundurlaus höfušlaus her sem ekki er hęgt aš treysta fram fyrir nęsta horn.
Ég held aš ef allt vęri tekiš saman, žį bęri, žaš sem nś kallast órólega deildin ķ Vinstri Gręnum mesta traust fólksins ķ landinu.
Viš viljum sjį ašgeršir en ekki endalausar upphrópanir um aš žetta sé svo gott og flott og nś sé žetta aš koma. Bķšandi eftir śrlausnum frį AGS og helst ESB. Žaš er bara žannig aš žaš hleypur enginn upp til handa og fóta aš bjarga okkur, nema viš sjįlf.
Ég heyrši talaš um aš į nęsta įri myndi skella yfir önnur heimskreppa verri en sś sķšasta. Ef svo er, žį verš ég aš segja aš af flestum žeim löndum sem ég žekki til, žį myndum viš komast best af śr slķku.
Viš höfum nefnilega allt sem til žarf, ef viš įlpumst ekki til aš afhenda erlendum auškżfingum og rķkjum aušlindirnar okkar.
Viš eigum fisk sem er bęši okkur sjįlfum nęgur og til śtflutnings, viš eigum matarkistu sem eru žau hśsdżr og villt dżr sem viš getum ķ okkur lįtiš. Viš eigum įvext eins og krękiber, blįber og ašalblįber, hrśtaber og jaršaber. Viš eigum allskonar jurtir til įtu og lękninga,Viš eigum jaršhita og getum sennilega framleitt alla įvexti sem viš žurfum į aš halda og gręnmeti. Viš eigum hreint kalt vatn. Og nęgilega vatnsorku til rafmagnsframleišslu, m.a. brįšlega orku sem unninn veršur śr hafstraumum. Aušęvi sem felast ķ fólkinu sem hér bżr og žekkingunni sem er til stašar.
Svona mętti lengi telja, žvķ mį segja aš ef viš veršum einangruš frį umheiminum, getum viš lifaš af meš žvķ sem viš höfum. Ég segi viš gętum lifaš af, žvķ viš höfum allt til alls. Žaš er miklu meira en ašrar žjóšir geta sagt.
Ef til vill veršur framtķšin žannig aš hver verši sjįlfum sér nęstur. Žeir sem lifa nęgjusamlegu lķfi komast į endanum betur af en hinir sem brušla meš allt.
Žaš sést sennilega best į žvķ aš viš hér į Vestfjöršum erum nś hvaš best stödd, minnsta atvinnuleysi, minnst fękkun og svo framvegis, af žvķ aš viš höfum žurft aš ganga žennan kreppuveg sķšastlišin 20 įr, eša frį žvķ aš fiskurinn aušlindin sem Vestfiršir byggšust upp į, var tekin frį okkur og viš höfum žurft aš ašlaga okkur aš breyttum ašstęšum. Ég er lķka viss um aš žegar žeirri aušlind veršur skilaš til baka, sem veršur fljótlega hef ég grun um, žį mun žetta svęši blómstra į nż.
Žeir sem hręšast einangrun ęttu aš heimsękja sveitabęi sem eru langt frį öšrum byggšum. Žar er hreinlega tekiš į žvķ aš komast ekki frį bę langa harša óvešursdaga.
Ef til vill erum viš aš fara til baka til fortķšar, žaš žarf alls ekki aš vera slęmt, žaš er hvernig viš tökum į lķfinu sem skiptir mįli en ekki hvaš viš missum.
Sumum köttum žarf ekki aš smala, žeir einfaldlega njóta félagsskaparins ķ rķkum męli.
Ef ég ętti aš velja um aš vera ķ žessu hrikalega įstandi og hringekju um śtrįsarvķkinga, śtburši og misrétti žį mį ég frekar bišja um aš lifa af žvķ sem landiš gefur og vera frjįls.
Um bloggiš
Ásthildur Cesil Þórðardóttir
Tónlistarspilari
Bloggvinir
- prakkarinn
- katrinsnaeholm
- jensgud
- matthildurh
- jenfo
- kiddat
- hronnsig
- katlaa
- katagunn
- kolbrunb
- joiragnars
- birgitta
- holi
- rs1600
- ktomm
- heidathord
- vestfirdir
- steina
- laufeywaage
- maggadora
- lehamzdr
- icekeiko
- isdrottningin
- skaftie
- hneta
- hross
- amman
- johanneliasson
- helgamagg
- zeriaph
- olafia
- jogamagg
- tigercopper
- ellasprella
- zumann
- estro
- sjos
- gmaria
- gudr
- ktedd
- salvor
- bertha
- solisasta
- meistarinn
- baenamaer
- sirrycoach
- annalilja
- komediuleikhusid
- tildators
- hector
- bene
- skelfingmodur
- fifudalur
- xfakureyri
- madddy
- siggith
- antonia
- elina
- rosaadalsteinsdottir
- framtid
- annaragna
- sirri
- thjodarsalin
- bestalitla
- helgatho
- jyderupdrottningin
- hallaj
- ingistef
- gudruntora
- zunzilla
- sisvet
- aevark
- bostoninga
- ace
- drengur
- robbitomm
- faktor
- disag
- ffreykjavik
- ma
- rannveigh
- igg
- robertb
- sgisla
- rafng
- helgi-sigmunds
- lotta
- fullvalda
- heimssyn
- naflaskodun
- johannesthor
- jeg
- huxa
- sigrunzanz
- jodua
- tryggvigunnarhansen
- minos
- saemi7
- blossom
- ansigu
- skagstrendingur
- beggo3
- h2o
- westurfari
- ammadagny
- bjartsynisflokkurinn
- elfarlogi
- esig
- sunna2
- frjalslyndir
- gudlaugbjork
- gp
- hreinn23
- guki
- gustafskulason
- harhar33
- diva73
- huldagar
- kliddi
- axelma
- keli
- bassinn
- jonvalurjensson
- josefsmari
- kuldaboli
- kiddatomm
- ksh
- kristjan9
- mio
- omnivore
- sumri
- samstada-thjodar
- fullveldi
- nafar
- stjornlagathing
- sattekkisatt
- athena
- tikin
- vallyskulad
- vest1
- totibald
- tik
Myndaalbśm
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.11.): 7
- Sl. sólarhring: 10
- Sl. viku: 30
- Frį upphafi: 2022159
Annaš
- Innlit ķ dag: 4
- Innlit sl. viku: 26
- Gestir ķ dag: 4
- IP-tölur ķ dag: 4
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Jónķna Dśadóttir, 30.3.2010 kl. 13:37
Mikiš er ég sammįla žér aš öllu leyti. Viš getum veriš sjįlfum okkur nęg ef viš erum nęgjusöm, viš .urfum td ekki allt žetta śtlenska dót sem er flutt hingaš inn ķ massavķs į mešan okkur skortir gjaldeyri.
Munum aš versla ašeins ķslenskar vörur.
Knśs ķ kęrleikskśluna
Kidda, 30.3.2010 kl. 16:25
Góš eins og alltaf Įsthildur mķn, glešilega pįska og njóttu daganna.
Įsdķs Siguršardóttir, 30.3.2010 kl. 16:43
Sömuleišis Įsdķs mķn.
Kidda jį ég er sannfęrš um aš viš getum gert svo miklu meira og betur ef vil virkilega viljum leggja į okkur aš vera sjįlfstęši žjóš meš reisn.
Knśs Jónķna mķn.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 30.3.2010 kl. 16:50
Nś lķkaši mér pistillinn žinn bara vel.
Ragnar Gunnlaugsson, 30.3.2010 kl. 17:59
Takk fyrir žaš Ragnar.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 30.3.2010 kl. 18:49
Heyr, heyr. Glešilega pįska.
Jóna Kolbrśn Garšarsdóttir, 30.3.2010 kl. 19:52
Kvitta undir žetta meš feitum tśss. Glešilega Pįska elsku vinkona og beršu honum Ella kvešju mķna og lķka lķka öllum žarna fyrir vestan sem nenna aš žekkja mig ennžį.
Jón Steinar Ragnarsson, 30.3.2010 kl. 20:13
Knśs Jóna Kolbrśn mķn.
Takk Jón Steinar minn, og ég veit um fullt af fólki sem man mikiš og vel eftir žér, eins og til dęmis Tóta, Finni Magg, Obba jamm hér er fullt af liši sem man eftir žér og svo Elli aušvitaš. Knśs į žig minn kęri.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 30.3.2010 kl. 23:02
Góš fęrsla og ķ mķnum anda Cesil.
(Stóra letriš er samt ekki aš gera sig.)
Meš bestu kvešju,
Haukur Nikulįsson, 31.3.2010 kl. 07:35
Ragna Birgisdóttir (IP-tala skrįš) 31.3.2010 kl. 08:11
Žaš er raunar alveg hįrrétt hjį žér Haukur minn, var svo sem bśin aš sjį žaš en nennti ekki aš laga, setti žetta upp ķ Word, śtsetningin į žvķ er alveg hörmuleg hér. Ętla aš hunskast til aš minnka stafina.
Knśs Ragna mķn.
Įsthildur Cesil Žóršardóttir, 31.3.2010 kl. 09:11
Ķ "Daglegu mįli" ķ morgun voru hlustendur spuršir um oršiš įbśšarmikill"kannast hlustendur viš oršiš įbśšarmikill, į-bśšar-mikill og žį ķ hvaša merkingu"?
Af hverju spyrja žeir hjį Ķslenskri mįlstöš eša hvaš žaš nś heitir ekki beinskeyttari spurninga svo sem eins og hvort hlustendur kannist viš įbśšarmikinn uppskafning į margföldum eftirlkaunum?
Siguršur Žóršarson, 8.4.2010 kl. 22:23
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.